What are you looking for?

Blog

UEQ Hrvatski

Hrvatski prijevod Upitnika korisničkog iskustva (UEQ)

Hrvatski UX stručnjaci i istraživači sada mogu s povjerenjem koristiti hrvatski UEQ prijevod!

Časopis International Journal of Human-Computer Interaction objavio je rezultate prijevoda, psihometrijske evaluacije i validacije hrvatske verzije Upitnika korisničkog iskustva (User Experience Questionnaire). Autori istraživanja su članovi Laboratorija za interaktivne sustave i korisničko iskustvo (UX Lab Zadar) Mate Juric, Franjo Pehar i Nikolina Peša Pavlović.

Svrha prevođenja UEQ-a na različite jezike je izbjeći pogrešno tumačenje pojmova u upitniku od strane govornika koji nisu izvorni govornici njemačkog jezika. Validacijom hrvatskog prijevoda osigurana je visoka pouzdanost mjernog instrumenta.

Novi prijevod dostupan je na portalu www.ueq-online.org pod Download, u datotekama Questionnaire (PDF) i Data Analysis Tools (Excell datoteke koje olakšavaju analizu rezultata).

Kako citirati:

Juric, M., Pehar, F., & Pavlović Peša, N. (2024). Translation, Psychometric Evaluation, and Validation of the Croatian Version of the User Experience Questionnaire (UEQ). International Journal of Human–Computer Interaction, 40(7), 1644–1657. https://doi.org/10.1080/10447318.2022.2147713

Laugwitz, B., Schrepp, M. & Held, T. (2008). Construction and evaluation of a user experience questionnaire. In: Holzinger, A. (Ed.): USAB 2008, LNCS 5298, pp. 63-76

IPA Launching Conference - Zagreb 2022

Interreg IPA Launching Conference

Članovi Laboratorija za interaktivne sustave i korisničko iskustvo (UX Lab Zadar) Nikolina Peša Pavlović i Mate Juric sudjelovali su na svečanoj konferenciji povodom odobrenja Interreg VI-A IPA programa 2021.-2027.
U sklopu navedene konferencije predstavljeni su brojni uspješni projekti nastali u sklopu dosadašnjih Interreg programa.
Zajedno s kolegama iz Bosne i Hercegovine i Crne Gore na izložbi projekata u sklopu konferencije predstavili smo opremu nabavljenu u sklopu projekta 2CODE – Cooperation for Development of Cross Border Business Environment Enchanced.
Sudionici konferencije imali su mogućnost isprobavanja eye tracking uređaja Tobii Pro Nano i Tobii Pro Glasses 3 iz našeg UX Laba.

Kalibracija

Knjižničarska nekonferencija kcConnect

Članovi Laboratorija za interaktivne sustave i korisničko iskustvo (UX Lab Zadar) Mate Juric, Alica Kolarić i Nikolina Peša Pavlović sudjelovali su na kcConnect, knjižničarskoj “nekonferenciji” u organizaciji knjižnice i čitaonice Fran Galović Koprivnica, na kojoj je bilo mnoštvo zanimljivih tema o primjeni novih znanja u području knjižničarstva. Organizirana je radionica Mogućnosti primjene eye-trackinga u knjižnicama, na kojoj su sudionici mogli isprobati našu eye-tracking opremu te saznati više o tome kako se primjenom tehnike praćenja očiju mogu napraviti zanimljiva istraživanja u knjižnicama i drugim baštinskim ustanovama.
Jedan od pozvanih predavača bio je Andy Priestner, knjižničar, koji se danas bavi savjetovanjem knjižnica o tome kako poboljšati korisničko iskustvo s knjižničnim uslugama. Njegovo predavanje možete poslušati na Youtube kanalu knjižnice Fran Galović Koprivnice.

UX Lab Zadar – interaktivno predstavljanje (vol. 2) u Code Hubu

UX Lab Zadar je otvorena akademska zajednica koja okuplja stručnjake koji su svoja iskustva stekli višegodišnjim istraživanjem i/ili razvojem interaktivnih sustava krojenih po mjeri i u skladu s očekivanjima krajnjih korisnika. U našem laboratoriju se interakcija ljudi i sustava može snimati i analizirati koristeći najnovija tehnološka rješenja i metodološke pristupe. Cilj laboratorija je sustavno integrirati zahtjeve i kreativne potencijale krajnjih korisnika, pritom posebno vodeći računa o kontekstu, odnosno tržšnim, proizvodnim i ostalim uvjetima. Ovakav pristup nam omogućuje ciljano prikupljanje i analizu podataka povezanih s očekivanjima i potrebama različitih korisničkih skupina, te dizajniranje atraktivnih digitalnih rješenja koja su upotrebljiva, pristupačna, emocionalno dopadljiva i uspješna na tržištu.

en_GB